On loputon hetkeksikään taukoamaton heti
Näin
päättyy eräs sivu Pekkasen kokoelmassa. Rivin viimeisen sanan
tilalle pyrkii vaistomaisesti vaihtamaan sanan "nykyhetki".
Onneksi ei voi, eikä tarvitse. Sanat ovat täynnä latausta, mutta
niiden täsmällistä tarkoitusta ei aina tavoita, eikä ole
tarkoituskaan tavoittaa. Kieli pysyy elävänä, kun se huojuu ja pysyy
liikkeessä. Runon "hetkeksikään taukoamaton heti" on
juuri sellainen yksityiskohta tai ajatus, joka muuttaa
muotoaan silmissä ja mielessä. "Heti" ei kirkastu yhdeksi
tarkkarajaiseksi merkitykseksi, vaan karkaa liukkaasti ajatuksen
otteesta. Se on adverbi eli seikkasana, joka ilmaisee tyypillisesti
aikaa, paikkaa, tapaa, syytä tai keinoa. Seikkasana! Ei siis juuri
nyt, mutta heti! Tapa on yhtä aikaa kärsimätön ja
meditatiivisesti läsnäoleva. Sana voisi selittää lavarunouden
suosiota. Se kuvaa ajatusta hetkellisestä välittömyydestä, mutta
myös ajallis-tilallista tunnelmaa, jossa runo luetaan ääneen. Heti!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti